Jarl Hellemann -palkintoraati on valinnut vuoden 2022 parhaaksi käännöskirjaksi Maylis de Kerangalin teoksen Sillan synty. Teoksen on julkaissut Siltala ja sen ovat suomentaneet Ville Keynäs ja Anu Partanen. Palkinnon suuruus on 5000 euroa ja sen jakaa Suomen Kirjasäätiö.
Ranskalaisen Maylis de Kerangalin romaani Sillan synty kuvaa runsaalla ja täyteläisellä kielellä valtavan siltaprojektin vaikutuksia kuvitteellisen Cocan kaupungin asukkaisiin, ympäristöön, päättäjiin sekä projektin tekijöihin ja sivullisiin. Sillan rakentamisen ja betonin valamisen tekniikoista tulee kiehtovia ja jännittäviä aiheita. Tapahtumien myötä silta alkaa saada henkilöhahmon ominaisuuksia. Se saa myös myyttisiä ulottuvuuksia. Kerronta tavoittaa sekä sillan yhdistämien maailmojen filosofiset ja rakenteelliset ulottuvuudet, jotka muuttavat Cocan asukkaiden arjen. Ihmisiä yhdistävän tehtävän ohessa silta erottaakin heitä ja vahvistaa vähemmistön sortoa.
Ville Keynäs ja Anu Partanen ovat saaneet rakennetuksi kirjan omaperäisen virketyylin nautittavaksi lukukokemukseksi. Lauseet ovat usein pitkiä ja polveilevia. Rakentamisen ongelmat ja tekniikat on käännetty ymmärrettäväksi suomeksi. Eri taustaisten rakentajien puhetapojen erilaisuus on tavoitettu vivahteikkaasti. De Kerangal on tunnettu uudissanoistaan. Suomentajat selviytyvät hienosti romaanin poikkeuksellisen rikkaan sanavaraston asettamista kiperistä haasteista. Sillan synty on myös osoitus suomen kielen monipuolisuudesta ja mahdollisuuksista.
Muut ehdokkaat vuoden 2022 parhaaksi käännöskirjaksi ja Jarl Hellemann -palkinnon voittajaksi olivat:
- Annie Ernaux: Isästä ja äidistä. Suomentanut: Lotta Toivanen (Gummerus, 2022)
- Bernardine Evaristo: Tyttö, nainen, toinen. Suomentanut: Kaijamari Sivill (WSOY,2022)
- Emily St. John Mandel: Asema 11. Suomentanut: Aleksi Milonoff (Tammi, 2022)
- Mohamed Mbougar Sarr: Miesten syvimmät salaisuudet. Suomentaneet: Marja Luoma ja Sampsa Peltonen (Gummerus, 2022)
Jarl Hellemann -palkinnon raatiin vuonna 2022 kuuluivat puheenjohtajana professori Heta Pyrhönen sekä raadin jäseninä kirjailija Jari Järvelä ja lukuaktivisti, Takakansi-podcastin tuottaja Marko Suomi.