Nimi Ru on sekä vietnamia että ranskaa. Vietnamiksi se tarkoittaa kehtolaulua ja tuudittamista, ranskaksi pientä puroa ja kuvainnollista virtaamista. Nimi sopii hienosti tälle pienelle kirjalle.
Ru kertoo Kim Thúyn omaa elämäkertaa muistuttavan tarinan naisesta, joka syntyy Vietnamissa têt-hyökkäyksen aikaan vuonna 1968 ja joka joutuu lopulta pakenemaan Vietnamista venepakolaisten joukossa kymmenvuotiaana. Uusi kotimaa on Malesiassa sijaitsevan pakolaisleirin jälkeen Kanada, jonka ranskalaisille alueille perhe päätyy.
Kirja kuvaa yltäkylläistä yläluokkaista elämää Vietnamissa ja sen romahtamista Vietnamin sodan jälkeen, vanhempien kovaa työtä uudessa kotimaassa uudenlaisessa asemassa. Päähenkilö palaa myöhemmin Vietnamiin, joka on uudenlainen ja vähän vieras.
Tarina etenee lyhyinä lukuina, monesti sivun mittaisina tai lyhyempinäkin. Tekstissä on herkkyyttä ja runollisuutta, se kuvaa lyhyitä tuokioita ja huomioita. Ajassa poukkoillaan edestakaisin.
Palkittu esikoisteos kuvaa mielenkiintoisella tavalla pakolaisuutta ja vietnamilaista kulttuuria. Lisäksi se on yksinkertaisesti kauniisti kirjoitettu.