Runoilija Elizabeth Acevedo teki vaikutuksen esikoisteoksellaan. Säeromaani Runoilija X oli voimakas nuoren tytön kasvukertomus. Tyttöjen parissa Acevedo jatkaa edelleen. Maata jalkojen alle on tällä kertaa kahden nuoren tytön tarina.
Toinen tytöistä, Camino, asuu Dominikaanisessa tasavallassa tätinsä kanssa. Caminon äiti on kuollut jo aikaa sitten ja isä viettää suurimman osan vuodesta hankkimassa elantoaan New Yorkissa. Isän rahoilla Camino pystyy käymään kunnon koulua ja ainakin haaveilemaan lääkärinopinnoista Yhdysvalloissa. Enimmän osan vuodesta Camino joutuu kuitenkin vain odottamaan isän lyhyttä vierailua.
Yahaira puolestaan asuu New Yorkissa äitinsä ja isänsä kanssa. Yahairan isä pyörittää biljardisalia ja matkustaa aina kesäksi kotiseudulleen Dominikaaniseen tasavaltaan hoitamaan bisneksiään siellä. Yahaira on loistava shakinpelaaja ja rakastaa naapurissa asuvaa Dretä. Yahaira ei kuitenkaan ole puhunut isälleen sitten viime kesän, jolloin sai tietää, että isällä on bisnesten sijasta toinen vaimo Dominikaanisessa tasavallassa.
Tyttöjen elämää kohtaa kuitenkin maatajärisyttävä katastrofi. Caminon isä on tulossa taas käymään, mutta lentokentällä isän lennon numeron kohdalla taulu näyttää tyhjää. On tapahtunut kammottava lento-onnettomuus, jossa lentokone on pudonnut ja kaikki sen matkustajat ovat kuolleet.
Samalla lennolla oli myös Yahairan isä. Lento-onnettomuus sysää liikkeelle tapahtumaketjun, joka paljastaa kaikille, että tyttöjen isä on yksi ja sama mies, joka eli kaksoiselämää New Yorkin ja Dominikaanisen tasavallan välillä. Yahaira ja Camino saavat tietää toisistaan, joten tytöt yhtä aikaa menettävät isänsä ja saavat sisaren.
Kirjan taustalla on todellinen lento-onnettomuus. Marraskuussa 2001, vain kaksi kuukautta 9/11-iskujen jälkeen, American Airlinesin lento AA587 putosi pian lähdön jälkeen. Onnettomuus on Yhdysvaltojen ilmailuhistorian toiseksi pahin, ja siinä kuolivat kaikki koneen 260 matkustajaa. Kone oli matkalla Dominikaaniseen tasavaltaan ja matkustajista valtaosa oli dominikaanilaisia, joten onnettomuus oli kova isku New Yorkin dominikaanilaisyhteisölle. Onnettomuus on vaivannut Acevedoa lapsesta asti ja inspiroi tämän romaanin – vastaavanlaisia kaksoiselämän paljastumisia kantautui Acevedon korviin tuonkin onnettomuuden yhteydessä.
Maata jalkojen alle kertoo salaisuuksista, siitä miten ne vääjäämättä paljastuvat, eriarvoisuudesta, menetyksistä, surusta. Toisaalta isän kuolema ravistelee tyttöjen elämää myönteisestikin: he saavat tietää toisensa ja kipeiden salaisuuksien paljastuminen helpottaa lopulta elämää. Acevedo osoittaa myös hienosti valoa yhteiskunnallisiin ongelmiin, nuorten naisten osaan yhteisössä, perheen merkitykseen ja yksilöiden valintojen seurauksiin. Säeromaanina se on helppolukuinen, sujuvasti etenevä ja taitavasti aseteltu. Acevedo taitaa runomuodon ja suomentaja Leena Ojalatva on tehnyt sen kääntämisessä hyvää työtä.
On hienoa, että latinalaisamerikkalaista kulttuuria tuodaan näin helposti lähestyttävässä muodossa myös suomalaisille lukijoille, latinokulttuuri ei kuitenkaan ole erityisen tuttua Suomessa, vaikka amerikkalaista kulttuuria muuten joka tuutista puskeekin.