Voi ilon päivää! Eräs muinaisen lapsuuteni suosikkikirjoistani on suomennettu ja julkaistu uudelleen. Kyseessä on Terry Pratchettin ja Neil Gaimanin Hyviä enteitä : Noita Agnes Nutterin tarkat ja huvittavat ennustukset. Nyt sen on aika valloittaa uusia sukupolvia.
Hyvissä enteissä maailmanloppu on tulossa. Antikristus – muutoin varsin miellyttävä 11-vuotias poika – aikoo muokata maailman mieluisekseen. Helvetin ja taivaan sotajoukot odottavat innokkaina taistoa. Ilmestyskirjan neljä ratsastajaa (ja posse) ovat kokoontuneet, ja ihmiskunta on pian mennyttä. Tuhon yrittävät estää vuosituhansien aikana ystäviksi muuttuneet enkeli Aziraphale ja demoni Crowley sekä noita Anathema ja noidanmetsästäjä (ei erityisen innostunut) Newt.
Vaikka Hyvien enteiden aiemmasta lukukerrasta on vierähtänyt tovi, huomaan muistavani monta kohtaa ulkoa: toiset neljä lähes-Ilmestyskirjan ratsastajaa, Queen-auto, Baabelin portto (oikein miellyttävä nainen) ja Casanovan aamiaislaukku. Hauskaa on yhä, ja kirjan lukuisat alaviitteet naurattavat edelleen. Hyviä enteitä sopii lapsille ja lapsenmielisille.